April 12, 2008 April 12, 2008

DJ Filth Latino Remix Podcast DJ Filth Latino Remix Podcast

Filed under: Music — boogie babe @ 5:18 pm Gespeichert unter: Musik - Boogie Babe @ 5:18 pm

18896360_a288d76ca11.jpg

DJ Filth gets down and dirty with Dance Latino remix. DJ Filth bekommt und schmutzig mit Latino Dance Remix. Mixed live at BASE Nightclub Nice France. Mixed live bei BASE Nightclub Nizza Frankreich.

BASE inherited a large Salsa loving population from it’s previous incarnation as Il Barrio. BASE geerbt einer großen Salsa-liebenden Bevölkerung ist es aus früheren Inkarnation als Il Barrio. DJ Filth mixed this gem to bridge the gap between UK and Med club sounds and Latino percussion grooves. DJ Filth gemischt dieses Juwel, um die Kluft zwischen den britischen und Med-Club-Sounds und Latino Percussion-Grooves.

It’sa must have, it’s original, download it, cut your own CD and when you want to PARTY, pop it in and TURN IT UP! Es ist ein muss, es ist Original, laden Sie sie, schneiden Sie Ihre eigenen CD und wenn Sie möchten, PARTY, pop es in und schalten Sie ihn UP!

Symbol für podpress F~~K Me Je ne suis pas Francais!: Play Now | Play in Popup | Download F ~ ~ K Me Je ne suis pas Francais!: Play Now | Play in Popup | Download

March 24, 2008 24. März 2008

“Chocolat” a tasty success! "Chocolat" ein schmackhaftes Erfolg!

Filed under: Uncategorized — boogie babe @ 1:19 pm Gespeichert unter: Uncategorized - Boogie Babe @ 1:19 pm

March 15, 2008 15. März 2008

CHOCOLAT - a wonderful easter frenzy CHOCOLAT - eine wunderbare Ostern Frenzy

Filed under: Events — boogie babe @ 3:21 pm Abgelegt unter: Veranstaltungen - Boogie Babe @ 3:21 pm

We are setting up wonderful molten chocolate fountains, mounds of delicious easter eggs, all sorts of chocolate treats piled high just for you. Wir sind die Einrichtung wunderbare geschmolzenen Schokolade Brunnen, Hügeln von delicious Ostern Eier, alle Arten von Schokolade behandelt stapeln hoch nur für Sie.

Come an close your eyes in a feast of seductive molten chocolate. Kommen Sie ein Schließen Sie die Augen in ein Fest der verführerischen geschmolzenen Schokolade.

Chocolat

Not only do we have the Chocolate, but you may even find that you can taste some delicious flavours direct from the hot bodies of some of Nice’s fittest boys and girls. Nicht nur haben wir die Schokolade, aber Sie können sogar feststellen, dass Sie Geschmack können einige köstliche Aromen direkt von den heißen Stellen der einige von Nizza die Stärksten Jungen und Mädchen.

March 12, 2008 12. März 2008

Join the BASE Facebook group Nehmen Sie an der BASE Facebook-Gruppe

Filed under: Uncategorized — boogie babe @ 3:21 pm Abgelegt unter: Uncategorized - Boogie Babe @ 3:21 pm

facebookbar.jpg

Are you already a member of Facebook, then join the Offical Facebook group. Sind Sie bereits Mitglied von Facebook, dann beitreten Amtsblatt Facebook-Gruppe. This give you the possibility of knowing others who are going clubbing too, and even making more friends. Diese geben Ihnen die Möglichkeit, zu wissen, anderen, die den Club zu gehen, und sogar mehr Freunde.

Click here to join the group (you have to be a Facebook member first!) Klicken Sie hier, um der Gruppe beizutreten (Sie müssen ein Facebook-Mitglied ersten!)

February 10, 2008 10. Februar 2008

Thursday Salsa Classes / Cours Salsa chaque Jeudi Donnerstag Salsa Klassen / Cours Salsa chaque Jeudi

Filed under: Events — boogie babe @ 2:48 pm Abgelegt in: Events - Boogie Babe @ 2:48 pm

Salsa auf Karre Noir

Learn to groove in true Salsa style at Karré Noir. Lernen, Furche in wahre Salsa Stil auf Karre Noir. No need to bring a partner and beginners are welcome. Es ist nicht notwendig, um einen Partner-und Anfänger sind willkommen.

It’sa super deal, check this out: Es ist ein Super-Deal, überprüfen Sie dies aus:

Entry AND Salsa class AND dine in the restaurant after (dish of the day) THEN rock the joint till 2.30am with a salsa slant to the playlist! Einreise-und Salsa-Klasse und essen im Restaurant nach (Gericht des Tages) THEN rock die gemeinsame bis 2.30 Uhr mit einem Salsa-Neigung zu der Playlist!

All for only €20, just turn up at 19.30. Alles für nur € 20, wiederum nur bis um 19.30 Uhr. Classes in English and French. Der Unterricht in Englisch und Französisch. It can get sold out so please reserve your places by emailing reservations@karrenoir.com Es können ausverkauft, so wenden Sie sich bitte reservieren Sie Ihre E-Mail an Orten durch reservations@karrenoir.com

Stay on to indulge yourself with classic cocktails and use your new techniques to dance till 02.30 with smooth latin style. Bleiben Sie auf zu verwöhnen Sie sich mit klassischen Cocktails und mit Ihrem neuen Techniken zu tanzen bis 02,30 mit glatten Latin-Stil.

February 4, 2008 4. Februar 2008

Base dancefloor TOP 10 tunes Podcast Base Dancefloor TOP 10 Tunes Podcast

Filed under: Music — boogie babe @ 8:26 pm Gespeichert unter: Musik - Boogie Babe @ 8:26 pm

The dancefloor flexes and bends while the walls flex and vibrate. Die Tanzfläche Vorteil und Kurven, während die Wände flex und vibrieren.

But don’t just take our word for it, check out the Base Top 10 dancefloor chart and Download the Podcast! Aber nicht nur Nehmen Sie uns beim Wort ist, überprüfen Sie die Base-Top-10-Dancefloor-Chart und Download der Podcast!

You can listen here or download the Mp3 file direct into your player, but don’t forget to turn up the Volume and crank up the Bass . Sie können hier oder laden Sie die MP3-Datei direkt in Ihre Spieler, aber vergessen Sie nicht, drehen Sie die Lautstärke und die Kurbel-Bass.

01. Ida Corr- let me think about it Ida Corr-Lassen Sie mich darüber nachdenken
02. Rihanna - Don’t stop the music Rihanna - Hören Sie nicht auf die Musik
03. Robyn with Kleerup - With Every Heartbeat Robyn mit Kleerup - Mit jedem Herzschlag
04. Britney Spears - Gimme More Britney Spears - Gimme More
05. Timbaland Ft Doe & Keri Hilson - The Way I Are Timbaland Ft Doe & Keri Hilson - The Way I Are
06. Peter Gelderblom - Waiting For Peter Gelderblom - Warten auf
07. Amy Winehouse - Valerie Amy Winehouse - Valerie
08. Samim - Heater Samim - Heizung
09. Mobin Master fest Robin S - Show Me Love Mobin Master Fest Robin S - Show Me Love
10. Lumidee featuring Shaggy - Feel Like Making Love Lumidee mit Shaggy - Feel Like Making Love

Symbol für podpress BASE Dancefloor TOP 10 Podcast: Play Now | Play in Popup | Download BASE Dancefloor TOP 10 Podcast: Play Now | Play in Popup | Download

February 2, 2008 2. Februar 2008

BASE club night / soireé clubbing BASE Club Nacht / Soiree Clubbing

Filed under: Events , Music — boogie babe @ 4:07 pm Abgelegt unter: Events, Musik - Boogie Babe @ 4:07 pm

Club an der Basis

Get your Freak On at BASE every Friday and Saturday night. Holen Sie sich Ihre Freak On an der Basis jeden Freitag und Samstag Nacht. The Hottest of Hits blasted out by our top DJ’s from NRG and Limelight London, Matt and “DJ filth”. Die heißesten Hits von gestrahlt, die von unseren Top-DJ's von NRG und Limelight London, Matt und "DJ Dreck".

Top chart dance tunes and slick house is the signature style for base, all mixed and lubed up in a frenzy of hip swaying, sultry bass. Top-Chart Tanz-Melodien und Slick Haus ist die Unterzeichnung der Basis-Stil, alle lubed gemischt und in einem Rausch der Hüfte schwankend, schwül Bass.

Grooves from 11m, why not eat in Karre Noir restaurant then simply slide over to the wild side. Grooves aus 11m, warum nicht essen Karre Noir Restaurant dann schieben Sie einfach auf die wilde Seite.

January 29, 2008 29. Januar 2008

Hot Hits @ BASE Hot Hits @ Basis

Filed under: Events — boogie babe @ 5:44 pm Abgelegt unter: Veranstaltungen - Boogie Babe @ 5:44 pm

dancefloor.jpg

It’s one of those chart hit weekends again with thumping UK and US Chart tunes in our luxurious club on the French Riviera. Es ist eins dieser Chart Hit Wochenende wieder mit thumping UK-und US-Chart-Melodien in unseren luxuriösen Club an der französischen Riviera. Join us from 11pm for Rihanna, Beyonce, Akon, Kanye West, Amy Winehouse and many more. Kommen Sie mit uns ab 11 Uhr für Rihanna, Beyonce, Akon, Kanye West, Amy Winehouse und vieles mehr.

Salsa Sundays Salsa Sonn -

Filed under: Events — boogie babe @ 2:42 pm Gespeichert unter: Events - Boogie Babe @ 2:42 pm

Salsa an der Basis

Dress up and come out for a great nights groovin’ at BASE. Anziehen und kommen für eine große nächte Groovin 'an der Basis.

Our live Cuban band and excellent Salsa teachers will soon guide you through the essential elements of Salsa, merengue and other latin beats. Unsere Live-kubanischen Band und ausgezeichnete Salsa-Lehrer wird in Kürze führt Sie durch die wesentlichen Elemente des Salsa, Merengue und anderen Latin-Beats.

It’s every Sunday evening and we start at 19.30. Es ist jeden Sonntag Abend und wir beginnen um 19.30 Uhr.

Admission and class is €10. Eintritt und Klasse ist 10 €.

Club photos Club Fotos

Filed under: Pictures — boogie babe @ 1:56 pm Abgelegt unter: Bilder - Boogie Babe @ 1:56 pm

January 28, 2008 28. Januar 2008

What’s the vibe at BASE Nightclub? Was ist die Stimmung an der Basis Nachtclub?

Filed under: General — boogie babe @ 6:19 pm Abgelegt unter: Allgemein - Boogie Babe @ 6:19 pm

Dancing an der Basis Nightclub Nizza

What’s the vibe? Was ist die Stimmung?

You told us that you are niched-out and want somewhere NORMAL that’s ENGLISH SPEAKING to go drinking and dancing to NORMAL dance music. Sie sagte uns, dass Sie sich niched-out und möchten irgendwo normal, dass der englisch-sprachige zu gehen Trinken und Tanzen auf NORMAL Tanzmusik. Somewhere that’s DIFFERENT from the pub, and not a tiny little one-roomed metal dungeon in some really dimly lit backstreet. Irgendwo, die sich von der Veröffentlichung, und nicht ein kleines ein-Zi.-Metall-Verlies in einigen wirklich schwach beleuchteten Seitenstraße.

BASE is the answer, it’s big, it’sa REGULAR nightclub, that has NO NICHE. BASE ist die Antwort, es ist gross, es ist ein REGELMÄSSIGER Diskothek,, die keine Nische. It’s not gay or lesbian, it’s not METAL, it’s not LATIN, nor SCANDINAVIAN nor FRENCH. Es ist nicht Homosexuell oder Lesben, es ist nicht METAL, ist es nicht LATIN, noch SCANDINAVIAN noch Französisch. It’s not BLACK or WHITE, IRISH, ENGLISH, AFRICAN or ESKIMO. Es ist nicht schwarz oder weiß, Irisch, Englisch, afrikanischen oder ESKIMO.

BASE is an international club that’s for PEOPLE to drink, dance, meet new people and have fun. BASE ist ein internationaler Verein, der für Menschen, trinken, tanzen, neue Leute kennenzulernen und Spaß zu haben.

BASE is in the Old Town on the Promenade where it’s well lit and easy to find. BASE ist in der Altstadt an der Promenade, wo es ist gut beleuchtet und leicht zu finden.

January 17, 2008 17. Januar 2008

Music policy at BASE Musik, Politik an der Basis

Filed under: Music — boogie babe @ 8:01 am Gespeichert unter: Musik - Boogie Babe @ 8:01

dancebaby.jpg

It’sa normal nightclub, so expect dance tunes old and new, charts and grooves. Es ist ein normaler Nachtclub, so erwarten Tanz Melodien alter und neuer, Charts und Nuten. If you can dance to it and it’s got that indiscernable something that makes your body move, we’ll play it.There’s no point asking for: Techno, Eurobeat, Trance, Metal, NuMetal, Jazz, Bryan Adams or Roxette Wenn Sie tanzen zu können, und es hat, dass indiscernable etwas macht, dass Sie Ihren Körper bewegen, wir spielen it.There 's keinen Sinn fordern: Techno, Eurobeat, Trance, Metal, NuMetal, Jazz, Bryan Adams oder Roxette

Do you play French music? Sie spielen Musik Französisch?
Not many but some, we play internationally recognisable hits, if it is a giant hit like Je t’Aime and Plastic Bertrand then YES! Nicht viele, aber einige, spielen wir international erkennbar Treffer, wenn es sich um einen riesigen Hit wie je t'aime und Plastic Bertrand dann JA! We also play a fair bit of DJ dance grooves that are popular in France. Wir spielen auch eine faire bisschen DJ Tanz-Grooves, die in Frankreich beliebt. Naturally we’ll slip in a little knee trembler like je t’aime from time to time, just for fun at the end. Natürlich werden wir Slip in einer kleinen Knie trembler wie je t'aime von Zeit zu Zeit, just for fun am Ende.

January 14, 2008 14. Januar 2008

BASE age and admission Policy BASE Alter und Zulassung Policy

Filed under: General — boogie babe @ 10:19 am Abgelegt unter: Allgemein - Boogie Babe @ 10:19

You must be over 18 and be able to prove it if asked. Sie müssen über 18 und in der Lage sein zu beweisen, wenn es gefragt.

Admission is at the sole discretion of the management. Der Eintritt ist an der alleinigen Ermessen der Verwaltung. We may refuse admission for several reasons not relating to you. Wir Mai verweigern aus mehreren Gründen nicht in Bezug auf Sie. The most common reason to refuse entry is that we are full. Der häufigste Grund zur Verweigerung der Einreise ist, dass wir voll sind.

Tips Tips
Dress up Dress up
Don’t arrive drunk Sie kommen nicht betrunken
Be in a couple or group Werden in einem Paar oder einer Gruppe
Be open to the door staff Seien Sie offen, die Tür Personal
Be polite at the door Seien Sie höflich an die Tür

oldman.jpg

January 9, 2008 9. Januar 2008

Where is BASE Wo ist BASE

Filed under: General — boogie babe @ 3:55 pm Abgelegt unter: Allgemein - Boogie Babe @ 3:55 pm

dancefloor.jpg

100m from the Eastern end of the Promenade Des Anglais, which is called “Quai Des Etat Unis”. 100 m von den östlichen Ende der Promenade des Anglais, das heißt "Quai Des Etat Unis". Look for the art gallery ‘Gallery des Ponchettes’ and we are the first building to the right. Achten Sie auf das Kunst-Galerie "des Ponchettes Gallery 'und wir sind das erste Gebäude auf der rechten Seite.

Karte

January 3, 2008 3. Januar, 2008

Dress code at base Dress-Code an der Basis

Filed under: General — boogie babe @ 10:13 pm Abgelegt unter: Allgemein - Boogie Babe @ 10:13 Uhr

Roter Teppich Stil

Dress code for BASE is cool urban or beach in summer. Dress-Code für BASE ist cool städtischen Strand oder im Sommer. We LOVE when you look FABULOUS!! WE LOVE, wenn man FABULOUS!

Can I wear jeans? Kann ich tragen Jeans?
Sure, but not the ones you’ve been painting in, or the over-length ones you’ve been dragging around the doggie poo of Nice all day. Sicher, aber nicht die, die Sie schon in der Malerei, oder die über-Länge, die Sie schon seit Ziehen rund um den Poo Hund von Nizza den ganzen Tag. We don’t get that dragged along look. Wir werden nicht gezogen, dass entlang Look.

I’ve only got trainers, is that OK? Ich habe nur bekam Ausbilder, ist, dass OK?
Yes provided that they are cool trainers with a good outfit and you look good in them. Ja, vorausgesetzt, sie sind cool Ausbilder mit einer guten Ausstattung und Sie gut aussehen in ihnen. Though perhaps it’s time to invest in some cool shoes? Obwohl vielleicht ist es an der Zeit zu investieren in einige coole Schuhe? Door policy can be hard on trainers and there’s no point in claiming that they’re cool VANS trainers if they’re minging. Türen gestärkt werden kann, hart an Ausbilder und es gibt keinen Sinn, behauptet, dass sie cool VANS Ausbilder, wenn sie minging.

Bienvenue à base & Karré Noir Bienvenue à base & Karre Noir

Filed under: General — boogie babe @ 3:03 pm Abgelegt unter: Allgemein - Boogie Babe @ 3:03 pm

knfronsmallt.jpg

Ideally situated on the Promenade Des Anglais (Quai Des Etats Unis) Karré Noir is the newest and funkiest place to eat, dance and meet wonderful people. Ideal gelegen auf der Promenade des Anglais (Quai Des Etats Unis) Karre Noir ist das neueste und hippste Ort zu essen, tanzen und wunderbare Menschen treffen.

Idéalment situé sur le Quai Des états Unis à Nice, le Karré Noir est le lieu incontourable pout l’organisation de vos soirées privées ou d’entreprise. Idéalment situé sur le Quai Des États Unis à Nice, le Karre Noir est le lieu incontourable schmollen l'Organization de vos-Abende privées ou d'entreprise.

Karré Noir Karre Noir

Alliant restaurant de charme, Lounge bar chaleureux et club festif, le Karré Noir vous propose des formules adaptées à chaque événement. Alliant Restaurant de charme, Lounge Bar chaleureux et Club festif, le Karre Noir vous vorschlagen des formules adaptées à chaque événement.

Dîners d’anniversaire, enterrement de vie célibataire, repas de comité d’entreprise, notre équipe est à votre disposition pour que ces moments vous soient inoubliables. Diners d'anniversaire, enterrement de vie célibataire, repas de Comité d'Entreprise, notre équipe est à votre disposition pour que ces Momente vous soient inoubliables.

Pouvant accuillir jusqu’à 150 personnes en service à table et 300 en formule buffet, notre restaurant peut-être privatisé et décoré pour l’occasion. Pouvant accuillir jusqu'à 150 personnes en Service à table et de 300 Buffet formule, Notre Restaurant peut-être et privatisieren décoré pour l'Anlass.

Pour notre soirée à thème, l’organisation d’un congrès ou d’une réunion privée, le Karré Noir peut-être équipé d’écrans plasma ainsi que de micros. Pour notre Abend ein Thema, l'Organization d'un congrès ou d'une Réunion privée, le Karre Noir peut-être d'équipe écrans Plasma sowie que de Micros.

Disposant d’une scène et d’un équipement sono de haute qualité, notre éstablissment peut également accueillir des événements culturels tels que des vernissages, concerts privés, after show…. Disposant d'une Scène et d'un équipement sono de haute qualité, notre éstablissment peut également accueillir des événements culturels tels que des Vernissagen, Konzerte privés, nach der Show ....

Enfin, le Karré Noir peut vous accueillir tous les jours, avec possibilité de privatisation du Dimanche au Jeudi inclus. Enfin, le Karre Noir peut vous accueillir tous les jours, avec Möglichkeit Privatisierung du Dimanche au Jeudi inclus.

Ouvert de 18h à 2h30 sauf le Lundi. Ouvert de 2h30 à 18h sauf le Lundi.
Cours des Salsa 6 jours /7 Cours des Salsa 6 jours / 7
Soirée Salsa Mardi et Dimanche ‘live’ Soirée Salsa Mardi et Dimanche "live"
Mercredi et Jeudi musique live avec Santos Mercredi Jeudi et musique live avec Santos

Les Venredi et Samedi soirée dansante avec DJ ; International Nightclub BASE Les Venredi et Samedi Soirée dansante mit DJ; International Nightclub BASE
Service commercial de 10h à 13h: Charlotte 0493 53 95 54 Service commercial de 10h à 13h: Charlotte 0493 53 95 54
A partir de 17h : Rania 0493 53 95 54 A partir de 17h: Rania 0493 53 95 54
In english phone Mike 0617 10 40 22 In Englisch Mike Telefon 0617 10 40 22

January 1, 2008 1. Januar 2008

Directions from bars in nice Anreise von Bars in nice

Filed under: General — boogie babe @ 11:00 pm Abgelegt unter: Allgemein - Boogie Babe @ 11:00 Uhr

Directions from bars. Anreise von Bars.

Ma Nolans Ma Nolans
Exiting Ma Nolans turn RIGHT… Beenden von Ma Nolans biegen Sie rechts ab ...
After 20 meters turn RIGHT under the archway towards Promenade Nach 20 Metern biegen Sie rechts unter dem Torbogen in Richtung Promenade
Exit arch and turn LEFT Ausfahrt Bogen und biegen Sie links ab
We are the first venue 30m on the LEFT Wir sind die erste Veranstaltungsort 30m auf der LINKEN

Waynes Waynes
Exiting Waynes turn RIGHT Beenden von Waynes biegen Sie rechts ab
At the fountain turn LEFT Am Brunnen, biegen Sie LINKS
Cross the square (Palais De Justice) Überqueren Sie den Platz (Palais de Justice)
Go straight Fahren Sie geradeaus
Continue through Arch to Promenade Weiter durch Arch zu Promenade
Exit arch and turn LEFT Ausfahrt Bogen und biegen Sie links ab
We are the first venue 30m on the LEFT Wir sind die erste Veranstaltungsort 30m auf der LINKEN

THOR THOR
Exiting Thor turn LEFT Beenden von Thor biegen Sie links ab
After 20 metres turn left through arch to Promenade Nach 20 Metern biegen Sie links ab durch Bogen zur Promenade
Exit arch and turn LEFT Ausfahrt Bogen und biegen Sie links ab
We are the first venue 30m on the LEFT Wir sind die erste Veranstaltungsort 30m auf der LINKEN

mapofbars.gif

December 10, 2007 10. Dezember, 2007

base and Karré Noir - the perfect combination Basis-und Karre Noir - die perfekte Kombination

Filed under: General — boogie babe @ 2:58 pm Abgelegt unter: Allgemein - Boogie Babe @ 2:58 pm

ksiey_567.jpg

More and more people are finding that the combination or Karré Noir restaurant and BASE nightclub to be the ultimate for parties and large groups. Immer mehr Menschen finden, dass die Kombination oder Karre Noir Restaurant und Nachtclub BASE werden die ultimative für Parteien und große Gruppen.

We can seat 130 for dinner, very unusual for dinner in central Nice and not only wine and dine everyone but also treat them to free entry to BASE nightclub immediately after! Wir können Sitz 130 für Abendessen, sehr ungewöhnlich für Abendessen in Mittel-Nizza und nicht nur Wein und essen, sondern auch alle behandeln sie freien Eintritt zu BASE Nachtclub unmittelbar nach!

Here’s your perfect party agenda: Hier kommt nun die perfekte Party-Agenda:

7.30pm Welcome drinks : Aperitif 7.30pm Willkommen Getränke: Aperitif
8.00pm Dinner in our spacious and cool restaurant 8.00pm Dinner in unserem geräumigen und kühlen Restaurant
10.30pm Cocktails at the bar 10.30pm Cocktails in der Bar
11.30-2.30am Dance the night away with top French and International DJ’s 11,30-2.30 Tanz die Nacht weg mit Top-französischen und internationalen DJ's

December 2, 2007 2. Dezember 2007

Reveillon du Nouvel An menu / New Years eve menu Réveillon du Nouvel Ein Menü / Silvester-Menü

Filed under: Uncategorized — boogie babe @ 3:24 pm Abgelegt unter: Uncategorized - Boogie Babe @ 3:24 pm

Feuerwerk

Cocktail Karré Noir au champagne Cocktail Karre Noir au Champagne

Salade de foie gras au magret do canard et truite fumee au coulis de concombre Salade de foie gras au Magret tun Canard et TRUITE fumee au Coulis de Concombre

Panache de Coquillages gratines a la Mousseline d’Orange Panache de Coquillages gratines a la Mousseline d'Orange
(Huitres, moules d’Espagne, amandes) (Huitres, moules d'Espagne, amandes)

Demi Homard roti sauce Coco et Fettucini de legumes aux moules Demi Homard Roti Sauce Coco Fettucini et de Leguminosen aux moules

Filet de boeuf en brioche sauce Rossini accompagne de girolles au riz sauvage Filet de Boeuf de Brioche-Sauce Rossini accompagne de girolles au RIZ sauvage

Fondant au chocolat aux fruit sec Fondant au chocolat aux Obst sec

Cafe

Une bouteille de vin poir 4 personnes. Une bouteille de vin Poir 4 personnes.

New year will also feature a live music and a DJ till late. Neue Jahr wird auch ein Live-Musik und ein DJ bis spät.

January 1, 2007 1. Januar 2007

Funky Dining on Friday 22nd February Funky Essen am Freitag, 22. Februar

Filed under: Events , Restaurant — boogie babe @ 4:21 pm Abgelegt unter: Events, Restaurant - Baby Boogie @ 4:21 pm

Funky Speisesaal am Freitag, 22. Februar

Join a large group of English speakers, eat from our extensive and interesting menu, and get a great 10% discount. Schließen Sie sich einer großen Gruppe von Englisch-Lautsprecher, essen aus unserer umfangreichen und interessanten Menü, und erhalten Sie eine große 10% Rabatt.

Arrive at 19.30 for a complimentary aperitif. Ankunft um 19.30 Uhr für einen kostenlosen Aperitif.

After dinner, stay and dance @BASE, free entry for diners. Nach dem Abendessen, Übernachtung und Tanz @ BASE, freier Eintritt für Gäste.

Want to join us? Möchten Sie mitmachen? Email funkymalena@gmail.com or send us a text right now free of charge and we’ll respond with the details. E-Mail funkymalena@gmail.com oder senden Sie uns einen Text rechts jetzt kostenlos und wir reagieren mit den Einzelheiten.